Login with a social network:

GABRIEL KNIGHT 3

Se vi trovate in difficoltà con qualche enigma siamo qui per aiutarvi!

Moderatori: Simo the best, Adrian, Gnupick

GABRIEL KNIGHT 3

Messaggioda AdvenTuri il domenica 21 agosto 2005, 19:14

salve,indovinate chi sono?? :lol:
Ahahahahah :D ,e daiiii :shock: ,basta insulti :x ,stavo a scherza'!! :?
Allora...il problema del giorno e':
"CHE SICCOME CHE MI HANNO FATTO LA TRUFFA SU E-BAY E VENDUTO PER ITALIOTA,GABRIEL KNIGHT IN ENGLISH,ESISTE PER CASO UNA PATCH,UN FILE,UNA ROBA INSOMMA...PER PASSARLO IN TRICOLORE??"

Grazie anticipate a chi mi aiutera' :) ...non avra' mai la casa svaligiata da me.. :oops:
in quanto al galantuomo e-bayno che mi ha fatto la truffa....che la dissenteria si stabilisca a casa sua per almeno sei mesi.. :twisted:
Bandanasplit: Amministratore del sito http://www.jointheadventures.com
AdvenTuri
Avatar utente
Mr. Sherlock
Mr. Sherlock
 
Messaggi: 5245
Iscritto il: lunedì 18 aprile 2005, 18:49
Località: CaTania

info

Messaggioda panko il domenica 21 agosto 2005, 21:41

è gia, infatti come avevo detto in altro post è sempre meglio mettere i puntini sulle I perchè poi ci scappa la fregatura, meglio una parola in più e essere sicuri.
ciao dal PANKO 8)

P.S. ma visto che sono buono ti do il link della traduzione che purtroppo è fermo al 40%, tienilo d'occhio ok?

http://www.pollodigomma.net/iagtg/proge ... ne=gk1.txt
panko
Avatar utente
Schattenjager
Schattenjager
 
Messaggi: 3955
Iscritto il: mercoledì 18 febbraio 2004, 12:24

Messaggioda andyattardo il lunedì 22 agosto 2005, 10:54

Ma del 3 o del primo di gabriel knight che cerchi la traduzione? Non ho capito, il titolo del topic è Gabriel Knight 3. :)
Firma la petizione per un nuovo capitolo dello Schattenjager più famoso dei videogiochi, Gabriel Knight: http://www.petitiononline.com/gk4

Sosteniamo le Avventure Grafiche. AG 4ever!!
andyattardo
Avatar utente
Adepto
Adepto
 
Messaggi: 48
Iscritto il: mercoledì 27 luglio 2005, 18:13
Località: San Felice Circeo (LT)

Messaggioda Azrael il lunedì 22 agosto 2005, 11:05

Aveva preso il 3 se non sbaglio, e i questo caso non esistono patch temo. Forse sapendo ifile giusti e facendoseli passare da qualcuno...
Azrael
Avatar utente
Schattenjager
Schattenjager
 
Messaggi: 3766
Iscritto il: sabato 2 ottobre 2004, 20:32

Messaggioda andyattardo il lunedì 22 agosto 2005, 11:31

Se è per il 3 si può trovare su internet una conversione del testo, ma le voci rimangono originali, e devo dire che il doppiaggio italiano è fatto veramente bene. Perderesti parecchio leggendo sempre i sottotitoli. Io ho la versione in italiano di gabriel knight 3 ma è veramente pesante passarti tutti i file che riguardano il parlato (oltre che non so da dove estrapolarli). Adventuri, ti consiglierei di comprare un 'altra copia, accertandoti che sia in italiano, da ebay oppure potresti richiedere il numero in arretrato di una rivista che lo ha regalato (ti posso dire anche il nome e il numero se vuoi).
Ciao da andy :o
Firma la petizione per un nuovo capitolo dello Schattenjager più famoso dei videogiochi, Gabriel Knight: http://www.petitiononline.com/gk4

Sosteniamo le Avventure Grafiche. AG 4ever!!
andyattardo
Avatar utente
Adepto
Adepto
 
Messaggi: 48
Iscritto il: mercoledì 27 luglio 2005, 18:13
Località: San Felice Circeo (LT)

Messaggioda AdvenTuri il lunedì 22 agosto 2005, 21:01

si,ragazzi,infatti parlo del capitolo nr.3! :?
Panketto tu nemmeno immagini che FEEDBACK gli ho lasciato a questo :wink: ...e cmq.se scrive nella nota che e' in italiano io mica posso sapere che poi mi arrivera' in inglese :!:
Cmq e' escluso che io lo ricompri di nuovo italiano Andy...sara' tutto un altro gioco,non lo nego,ma 15 euro buttati cosi' non mi va proprio :x ,quindi se qualcuno sa' come aiutarmi anche solo per i sottotitoli,per me va benissimo.. :shock: meglio che niente :?
grazie ancora :) ...abbasso E-Bay :x ...
Bandanasplit: Amministratore del sito http://www.jointheadventures.com
AdvenTuri
Avatar utente
Mr. Sherlock
Mr. Sherlock
 
Messaggi: 5245
Iscritto il: lunedì 18 aprile 2005, 18:49
Località: CaTania

ebay

Messaggioda panko il lunedì 22 agosto 2005, 23:16

e no dai, abbasso ebay no, ci si possono fare degli ottimi affari, io ne ho fatti e fregature con molta attenzione non ne ho avute, per quanto riguarda gebriel allora era per il 3? c'è una conversione solo testo in italiano che gira per la rete nel link qua sotto, non si può dire che la cosa possa essere legale, io lo metto al massimo i moderatori se non sono d'accordo la rimuovono ok?

http://www.legacyofdewos.it/index.php?i ... w&iden=583

ciao dal PANKO 8)
panko
Avatar utente
Schattenjager
Schattenjager
 
Messaggi: 3955
Iscritto il: mercoledì 18 febbraio 2004, 12:24

Messaggioda AdvenTuri il martedì 23 agosto 2005, 18:59

Azz Panketto... :o
chissa' quanto deve esserti costato mettere un link dove passano roba cosi',grazie! :shock:
Cmq.ho scaricato e inserito :? ...ma niente :cry: ...i sottotitoli rimangono in english! :x
A dire il vero c'e' una cosa che non Mi convince,in quanto nelle istruzioni si chiede di sovrascrivere nella cartella del game,i due file contenuti nel download...pero' solamente uno e' presente come nome nella cartella di GN3,l'altro no! :shock:
Quindi mi sa' che c'e' qualcosa che non va' a monte :roll: ...si accettano ancora e come sempre aiuti dal cielo per questo bel gioco che non mi si vuol far godere :( :(
Bandanasplit: Amministratore del sito http://www.jointheadventures.com
AdvenTuri
Avatar utente
Mr. Sherlock
Mr. Sherlock
 
Messaggi: 5245
Iscritto il: lunedì 18 aprile 2005, 18:49
Località: CaTania

legale?

Messaggioda panko il martedì 23 agosto 2005, 21:38

ciao, a dire il vero non saprei se considerare le conversioni legali o no, è un bel dilemma, se li mettono nel gioco (anche se non sono attivi e non si possono usare) allora a mio parere sono da usare, se non vogliono farceli usare possono anche fare a meno a metterli no? però qua si scende su altri motivi più profondi che non conosco e quindi lascio perdere, per il resto so che per usarli bisogna sovrascrivere i file che contengono il testo del gioco, ma non so quali sorry.
ciao dal PANKO 8)
panko
Avatar utente
Schattenjager
Schattenjager
 
Messaggi: 3955
Iscritto il: mercoledì 18 febbraio 2004, 12:24

Messaggioda andyattardo il mercoledì 24 agosto 2005, 14:08

AdvenTuri ha scritto:Quindi mi sa' che c'e' qualcosa che non va' a monte :roll: ...si accettano ancora e come sempre aiuti dal cielo per questo bel gioco che non mi si vuol far godere :( :(


Non sono sicuro (è da parecchio che non ci gioco) ma se ci sono più modalità di installazione tipo minima, media o massima/completa, riinstallalo scegliendo quella completa. Può darsi che alcuni file del testo li legge da cd rendendo inutili le tue sovrascrizioni sull'hard disk.
ciao da andy :o
Firma la petizione per un nuovo capitolo dello Schattenjager più famoso dei videogiochi, Gabriel Knight: http://www.petitiononline.com/gk4

Sosteniamo le Avventure Grafiche. AG 4ever!!
andyattardo
Avatar utente
Adepto
Adepto
 
Messaggi: 48
Iscritto il: mercoledì 27 luglio 2005, 18:13
Località: San Felice Circeo (LT)

Messaggioda AdvenTuri il mercoledì 24 agosto 2005, 17:30

si Andy ci avevo gia' provato ma nada de nada.. :(
allora ho scritto nel forum dove ho preso il file che mi ha segnalato il Panko e mi hanno risposto che appena hanno tempo lo proveranno loro...
per la serie:"aspetta e spera??"...
Bandanasplit: Amministratore del sito http://www.jointheadventures.com
AdvenTuri
Avatar utente
Mr. Sherlock
Mr. Sherlock
 
Messaggi: 5245
Iscritto il: lunedì 18 aprile 2005, 18:49
Località: CaTania

Messaggioda AdvenTuri il mercoledì 31 agosto 2005, 18:40

ehm,tattata'tarataaaaaa'tattattattatataaaaaaaaaaaaaaaaaa'!!! :shock:
Ore 18,31 ultime news sul fronte GABRIEL KNIGHT 3 E LA TRUFFA AL TURI :!:
Dopo iscrizione al sito dove c'era da scaricare la famosa conversione del testo,gentilmente consigliatami dal mio 637esimo piu' caro amico,cioe' Panko,ho potuto discettere un po' con uno dei Moderatori di codesto sito.Volendo premettere che tantissime altre persone hanno problemi con le loro conversioni(ovviamente anche di altri game,e non tutti dello stesso..),volevo offrire uno stralcio di cio' che abbiamo concluso dopo 8 giorni.
Chiunque ne capisca in materia...tecnici della Nasa...alieni...posteggiatori...chiunque insomma...si faccia avanti please...
A proposito,chissa' come mai la gentile persona che mi ha venduto il game,improvvisamente sia morta...mah!

IO: Ciao ragazzi,sono TURI ed e' la prima volta che scrivo,quindi ne approfitto anche per salutare..
Dunque,ho fatto conoscenza di questo sito perche',su e-bay mi hanno venduto GABRIEL KNIGHT 3 in inglese,mentre me lo avevano spacciato per italiano ...e cosi'...non avendo molta dimestichezza con la madre lingua di Beckham e Owen, non vedo come io possa godere appieno di questo game.
Un amico mi ha linkato questo sito e in effetti ho trovato un download che riguarda il gioco in questione..
Solo che c'e' un problema...
Ho scaricato il file,mi si dice di sovrascrivere i due file all'interno(sierra.inf e override.brn)nella cartella del game,solo che...mentre sierra.inf e' possibile perche' presente nella cartella,la stessa cosa non lo e' per l'altro file. Ho messo allora il file in questione,nella cartella DATA,visto che e' li' che sono presenti tutti gli altri file "BRN",cmq.sia,fatto sta',che il gioco rimane lo stesso con i sottotitoli in inglese...
Qualcuno puo' darmi una mano??
Sbaglio qualcosa io o e' problema del file che ho scaricato??
Grazie anticipatamente a chi mi rispondera'..

LORO: appena posso installo il gioco e ti dico...

passano sei giorni...


IO: EHM...NON E' PER ESSERE PETULANTE...MA CI SONO NEWS???
O BUTTO IL GIOCO E CI METTO UNA PIETRA SOPRA???
GRAZIE..

LORO: Cavolo scusa! Colpa mia...me ne sono dimenticato, lo installo subito.....cmq per informazione scrivere in maiuscolo vuol dire urlare (non è una critica, solo un'informazione, so benissimo che non volevi farlo )
(E' OVVIO CHE NON MI CONOSCONO ANCORA.. :roll: ndA)

IO: Ok,grazie...allora aspetto ansioso delle novita',spero positive.
Cmq.ripeto il problema:
Il file info si puo' sovrascrivere,e' l'altro(quello.brn)che non so' dove cakkio mettere....grazie ancora!

INTERVIENE UN ALTRO: Ma praticamente stai dicendo che il secondo file non esiste?
non è che devi fare qualche aggiornamento prima?
oppure puo' darsi che nella tua versione il file c'e' ma con nome diverso

SEMPRE IO: allora..
installato il game(fatto tutte e 3 le prove,dalla minima alla piu' completa.. ),e scaricata la patch da questo sito mi sono accorto che dei due file da sostituire,uno e' presente"sierra.inf",mentre l'altro"override.brn"non e' presente in nessun posto della cartella del gioco. ASSICURO CHE HO GIRATO TUTTO. Anche se per onore di cronaca,la cartella di GN3 non posso certo dire che pulluli di file,anzi..
e' una delle meno piene che io abbia mai visto...
L'unico posto dove avrebbe dovuto essere...e' la cartella "DATA",ma al suo interno sono presenti altre diciture di file,come AMBIENT.BRN o CORE.BRN,niente OVERRIDE.BRN...oltretutto non combaciano manco come capacita',in quanto quest'ultimo e' di gran lunga inferiore rispetto agli altri...
Detto cio',non c'e' nessun altro posto dove cercare,perche' poi rimane la cartella per i savegame,documenti di testo,collegamenti al sito di GN3,l'exe per far partire il game,il pdf del manuale e l'icona di disinstallazione...ecco ora ho fatto un programma completo della cartella.
Non so' che altro aggiungere...

IL PRIMO,QUELLO FIGHETTO: Ferma li ho capito tutto...
dovevo capirlo anche dal nome del file.
Override sta per sovrapporre.. quindi i testi sono proprio dentro quel file. Questo implica che la versione italiana è anche inglese i testi si trovano in un'altro file BRN e questo override sovrasscrive i testi inglesi piazzandoci quelli italiani.
Fatto sta che nella versione inglese questo override non viene considerato perche' per lui non esiste. Ora le cose sono 2 o è il file EXE che richiama questo file oppure puo' essere altro, io proverei a farti passare anche il CORE.BRN, core sta per nucleo il kernel dove sicuramente stanno gli script di giochi quindi magari sta pure la chiamata a questo file. Puo' anche essere altri file, qualche libreria DLL, fatto sta che se vuoi far caricare l'override.brn sicuramente ci vuole un'altro file della versione italiana.
Senno' l'ultima spiaggia è cercare di aprire questi BRN e modificare i file di testo inglesi con quelli italiani dentro l'overide.
Contatta chi ha fatto la conversione e fatti passare il CORE.BRN per fare la prova che ti ho detto.
Ciao

ANCORA LUI: l'ho fatta io ma la cosa mi puzza di casino....vabbè...passa tutto

IO,OGGI:Ma in conclusione????? :shock: :shock: :shock:

Chiunque ci esca dei numeri...se li giochi!
Bandanasplit: Amministratore del sito http://www.jointheadventures.com
AdvenTuri
Avatar utente
Mr. Sherlock
Mr. Sherlock
 
Messaggi: 5245
Iscritto il: lunedì 18 aprile 2005, 18:49
Località: CaTania

Messaggioda Mac il mercoledì 31 agosto 2005, 21:31

Turi non ho capito nulla di questo mex..
spiega in parole semplici il problema..
hai un file da sovrascrivere ma nelle cartelle non esiste???
Credete di conoscere tutto del giorno?
Allora non avete ancora visto la notte!
Mac
Avatar utente
Dottor Jones
Dottor Jones
 
Messaggi: 1265
Iscritto il: giovedì 21 aprile 2005, 7:49
Località: Torino

casino

Messaggioda panko il giovedì 1 settembre 2005, 10:42

miiiii.......che casino, almeno una cosa l'avrai capita, non scrivere mai in maiuscolo MAUHAUAHUAHAUAHAUHAA, per il resto anche io non ci ho capito molto, di solito nelle conversioni basta sovrascrivere dei file e il gioco parte in lingua, tu sti file non li trovi che dirti?
PANKO 8)
panko
Avatar utente
Schattenjager
Schattenjager
 
Messaggi: 3955
Iscritto il: mercoledì 18 febbraio 2004, 12:24

Messaggioda AdvenTuri il giovedì 1 settembre 2005, 18:00

Si,Pippo..hai capito benissimo. :?
Nel file che ho scaricato,cioe' la conversione del game,ci sono tre oggetti:
UNO: un documento di testo che dice come installare gli altri due file.
DUE: un documento di testo che si chiama "sierra.inf" che e' da sovrascrivere e si puo' sovrascrivere.. :wink:
TRE: un file di nome OVERRIDE.BRN che non e' presente in nessuna cartella del game.Come ho scritto anche nel messaggio-fiume,le cartelle del gioco sono veramente pochissime,quindi sono sicuro di non aver tralasciato nulla..questo file non c'e'... :cry:
CHE FARE?? :?
Si accettano consigli pratici.. :roll:
Bandanasplit: Amministratore del sito http://www.jointheadventures.com
AdvenTuri
Avatar utente
Mr. Sherlock
Mr. Sherlock
 
Messaggi: 5245
Iscritto il: lunedì 18 aprile 2005, 18:49
Località: CaTania

Messaggioda andyattardo il martedì 6 settembre 2005, 12:02

Allora Turi, per cercare di aiutarti (e anche per un pò di nostalgia) mi sono reistallato GK3. Avendo soltanto il gioco completamente in italiano non mi è possibile compararlo con la versione inglese. Ho visto i 2 file che tu descirvi e: il file sierra.inf c'è (nella cartella prinicipale) e anche il sencondo file override.brn c'è e si trova nella cartella Data. Ora, controllando il contenuto ci sono proprio le linee di testo dei sottotitoli in italiano e presumo che la copia da te posseduta sia differente proprio nella struttura quindi: o il file override.brn si chiama in un'altro modo (quindi apri i file contenuti nella cartela data con il bocco note e vedi se ci sono dei dialoghi e poi mi fai sapere) oppure chi ha fatto quel file di conversione ha solo preso il file .inf (che quasi sempre contiene le informazioni sulla lingua) e un file dove c'erano le linee di testo in italiano e l'ha postati sul sito/forum. Fammi una lista dei file che hai installato (compresa la dimensione e le cartelle ) che provo a confontare con la mia versione (a me sono pochi, una decina, con tutta l'installazione completa). Altrimenti non sò come aiutarti visto che in tutta internet sembra c'è solo quella conversione che hai già.
Ciao da andy :o
Firma la petizione per un nuovo capitolo dello Schattenjager più famoso dei videogiochi, Gabriel Knight: http://www.petitiononline.com/gk4

Sosteniamo le Avventure Grafiche. AG 4ever!!
andyattardo
Avatar utente
Adepto
Adepto
 
Messaggi: 48
Iscritto il: mercoledì 27 luglio 2005, 18:13
Località: San Felice Circeo (LT)

Messaggioda Azrael il martedì 6 settembre 2005, 12:48

Cmq se è così forse basta mettere l'override nella cartella data con l'inf modificato, così se lo pesca là. Hai provato Turi?
Azrael
Avatar utente
Schattenjager
Schattenjager
 
Messaggi: 3766
Iscritto il: sabato 2 ottobre 2004, 20:32

Messaggioda AdvenTuri il martedì 6 settembre 2005, 18:07

Si,Azrael...era la prima cosa che avevo fatto.. :?
Cmq.Andy ora appena ho dieci minuti di tempo faccio la prova che dici Tu,in effetti potrebbe anche essere cosi'! :shock:
Per il momento grazie :) ,appena posso ti rispondo e ti dico cosa ho concluso(sicuramente nada de nada :o ...)..


ehm...modifica messaggio:

se questi sono dialoghi,allora ho trovato il file della cartella data:
[GK3]
3
0,SPEAKER,UNKNOWN
0,CAPTION,Of course! The Pharaoh's bloodline went into the House of David!
47,DIALOGUECUE [HEADER]
32

[SOUNDS]
1
0,A02OB90L.EY1,100

[GK3]
3
0,SPEAKER,UNKNOWN
0,CAPTION,Solomon was married to a Pharaoh's daughter!
29,DIALOGUECUE [HEADER]
45

[SOUNDS]
1
0,A02OB92Z.2M1,100

[GK3]
3
0,CAPTION,Solomon's first wife was a Pharaoh's daughter!
0,SPEAKER,UNKNOWN
44,DIALOGUECUE[HEADER]
50

[SOUNDS]
1
0,A02OB92Z.2M2,100

[GK3]
3
0,CAPTION,Of course! The Pharaoh's bloodline went into the House of David!
0,SPEAKER,UNKNOWN
47,DIALOGUECUE [HEADER]

(si trovano nel file CORE.BRN..sarebbe il file che mi dissero anche nel sito dove ho scaricato la conversione....fosse questo,ora dovrei capire come metterci dentro l'Override...)
Bandanasplit: Amministratore del sito http://www.jointheadventures.com
AdvenTuri
Avatar utente
Mr. Sherlock
Mr. Sherlock
 
Messaggi: 5245
Iscritto il: lunedì 18 aprile 2005, 18:49
Località: CaTania

Messaggioda andyattardo il martedì 6 settembre 2005, 18:29

Allora, le linee di testo dei "dialoghi" devo esserre più o meno così (però in inglese):

[GK3]
33
40,SpeakerCaption, 200, GRACE,Voila, ecco fatto.
330,SpeakerCaption, 452, WILKES,Salve, bellezza. Ha visto Madeline?
400,SpeakerCaption, 460, GRACE,Certo. È sotto il mio letto.
460,SpeakerCaption, 720, WILKES,Eh? Fa la spiritosa, eh? Be', pensavo che Madeline fosse assieme al tipo che è con lei. La stanza è anche la sua, no?
690,SpeakerCaption, 890, GRACE,Si.
720,SpeakerCaption, 920, WILKES,Be', dal momento che Madeline non è qui, le andrebbe di cenare con me?
.......



e sono nel fantomatico file override.brn

probabilmete anche quelle sono linee di testo associate però anche ai suoni e a questo punto è evidente che la struttura è diversa da quella italiana; dovresti cancellare le frasi in inglese, cercare il dialogo giusto, copiare e incollare su questo....


ciao da andy :o
Firma la petizione per un nuovo capitolo dello Schattenjager più famoso dei videogiochi, Gabriel Knight: http://www.petitiononline.com/gk4

Sosteniamo le Avventure Grafiche. AG 4ever!!
andyattardo
Avatar utente
Adepto
Adepto
 
Messaggi: 48
Iscritto il: mercoledì 27 luglio 2005, 18:13
Località: San Felice Circeo (LT)

Messaggioda AdvenTuri il mercoledì 14 settembre 2005, 22:54

NEWS DELL'ULTIMA ORA:
BRUGES 1-JUVENTUS 2 (MA DOVEVANO ESSERE 8-9...) 8)
AHAHAHHAHAHA,SCHERZO :P :
IL "BASTAR(Biiiiiiiiiiiiiip!!!)DO" CHE MI HA VENDUTO IL GAME :x ,DOPO CONTROVERSIA APERTA SU E-BAY,SI "OFFRE"DI FARMI AVERE IL GAME IN ITALIANO,PERCHE' UN "AMICO SUO" CE L'HA :roll: ...E QUINDI ME LO COPIA! :shock:

CORNUTO CHI CI CREDE ALLA STORIA DELL'AMICO,MA CMQ...
FORSE PRESTO POTRO' GIOCARE ANCH'IO CON GABRIEL... :!:
Bandanasplit: Amministratore del sito http://www.jointheadventures.com
AdvenTuri
Avatar utente
Mr. Sherlock
Mr. Sherlock
 
Messaggi: 5245
Iscritto il: lunedì 18 aprile 2005, 18:49
Località: CaTania

Prossimo

Torna a Aiuti & Suggerimenti

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 1 ospite

cron