Moderatori: Simo the best, Adrian
AG_dipendente ha scritto:Non so perchè ma la grafica mi ricorda sempre di più lo stile dei defunti Pendulo.
asterix777 ha scritto:Un video con un po' di gameplay.
http://www.youtube.com/watch?v=fwCZ8JV6Ppw
Tsam ha scritto:La pubblicazione di 1954: Alcatraz, ennesima fatica della creativa Daedalic Entertainment, originariamente prevista per l'imminente 24 gennaio, è di poco slittata in quel di febbraio, ma la data dovrebbe essere rispettata.
AG_dipendente ha scritto:E pensare che in italiano non esce ne il terzo capitolo della saga Deponia ne Memoria, mi fa una rabbia che non riesco ancora a cominciare le due serie.
asterix777 ha scritto:AG_dipendente ha scritto:E pensare che in italiano non esce ne il terzo capitolo della saga Deponia ne Memoria, mi fa una rabbia che non riesco ancora a cominciare le due serie.
Per Deponia dovrebbe essere solo questione di tempo, meno speranze invece ci sono per Memoria (salvo il benefattore amatoriale).
AG_dipendente ha scritto:Non voglio essere off topic, ma questa notizia "ufficiale" dov'è?
1Yol ha scritto:non me ne intendo; ma è davvero cosi dispendioso aggiungere dei sottotitoli?
gli sviluppatori (almeno i grandi) non possono predisporre i giochi, affinché' si possano tradurre senza problemi per chi decide di metterli in vendita sulla propria piattaforma o negozio.
Kiruna ha scritto:Pensare che non lo facciano per pigrizia o per dispetto a noi italiani è ridicolo dai.
luise ha scritto:Kiruna ha scritto:Pensare che non lo facciano per pigrizia o per dispetto a noi italiani è ridicolo dai.
No ,infatti è una questione di incassi .
Per esempio : per The night of the Rabbit l'accordo c'è stato dopo, per i sub ita ,perchè non farlo prima ?
Forse non conviene neanche ad Adventure planet o Zodiac ?
Un gioco sottotitolato in ita qui vende poco ,ah! ,perchè in inglese vende di più .
Kiruna ha scritto:Ma The Night of the Rabbit non è stato fatto gratis da un utente di qui?? Non vorrei sbagliare.
Kiruna ha scritto:Comunque a mettere i sottotitoli in ita sicuramente vendono di più, ma quanto?? Io mi immagino i Daedalic che spediscono il sacchettino con le copie di The Dark Eye destinate all'Italia.
Kiruna ha scritto:Comunque ora con l'inglese arrivi quasi ovunque, hai più copertura rispetto ad una volta.
Visitano il forum: Nessuno e 26 ospiti