Moderatori: Simo the best, Adrian
melody ha scritto::D bene, altro gioco da mettere nella lista, questo nei primi posti!!! Grazie Teo!
Rosetta ha scritto:Salve a tutti ragazzi,volevo sapere se si possono avere i link per darkness within 2 in italiano,megaupload, o fileserve?
Cavalieroscuro ha scritto:-è la classica avventura in prima persona senza la possibilità di morire?Un pò come nel primo titolo.
Cavalieroscuro ha scritto:-è ispirato a qualche racconto di Lovecraft in particolare?Vedo che nella collector è presente un racconto dello scrittore di Providence,sapete dirmi se è in lingua originale,se è tradotto (se si,da chi) e in che formato è (se tipo manuale di videogiochi o proprio in un libro a parte).
Adrian ha scritto:Cavalieroscuro ha scritto:-è la classica avventura in prima persona senza la possibilità di morire?Un pò come nel primo titolo.
Mi pare di ricordare solo un paio di situazioni in cui è possibile "morire", ma niente che richieda combattimenti o un impegno particolare da parte del giocatore.Cavalieroscuro ha scritto:-è ispirato a qualche racconto di Lovecraft in particolare?Vedo che nella collector è presente un racconto dello scrittore di Providence,sapete dirmi se è in lingua originale,se è tradotto (se si,da chi) e in che formato è (se tipo manuale di videogiochi o proprio in un libro a parte).
Trae diversi spunti da diversi racconti di Lovecraft, se conosci le sue opere non faticherai a ritrovarne elementi qua e là. Il racconto allegato è "I Topi nel Muro" ed è stato curato da noi, sia nella traduzione (fatta tenendo conto di diverse versioni), sia nell'impaginazione. Il formato del libro è più grosso di quello del manuale ed è più "solido", però tieni conto che si tratta di un racconto di meno di 40 pagine
Cavalieroscuro ha scritto:Grazie Adrian,appena posso allora ordino la collector,fondi permettendo (mi confermi che su AGS sono disponibili "sempre" o le collector sono limitate?).
Cavalieroscuro ha scritto:Son felice per il libro a parte,io ho letto tutte le opere di Lovecraft e m'informavo sulla traduzione perché,avendo l'opera omnia dello scrittore nei 5 volumi della Newton Compton sono curioso di confrontare le versioni
Se insomma era la stessa non ci sarebbe gusto
I topi nel muro poi è abbastanza inquietante,anche se credo ci siano racconti migliori.Per curiosità,il racconto è stato selezionato da voi dello staff oppure è "fisso",cioè è lo stesso per tutte le collector dei vari paesi del gioco?
ShadyAB ha scritto:anzitutto non mi spiego come mai un gioco che nella sua prima incarnazione ha avuto un comparto sonoro d'eccezione in questo seguito sia improvvisamente diventato spoglio, privo di passione e di effetti ambientali degni del racconto e delle location.
ShadyAB ha scritto:Secondariamente, l'ho trovato globalmente troppo lento e ricco di clichè.
Visitano il forum: Nessuno e 6 ospiti