luise ha scritto:Scusate ,ma quando esce in Italiano Grazie
Per la release fisica di AP se ne parla a settembre. Immagino che anche le versioni digitali saranno rilasciate in quel periodo.
Moderatori: Simo the best, Adrian
luise ha scritto:Scusate ,ma quando esce in Italiano Grazie
Lehti ha scritto:luise ha scritto:Scusate ,ma quando esce in Italiano Grazie
Per la release fisica di AP se ne parla a settembre. Immagino che anche le versioni digitali saranno rilasciate in quel periodo.
Haggis McMutton ha scritto:Lehti ha scritto:luise ha scritto:Scusate ,ma quando esce in Italiano Grazie
Per la release fisica di AP se ne parla a settembre. Immagino che anche le versioni digitali saranno rilasciate in quel periodo.
YEEEEEEEEEEEEEEEEEEE!!!
*me salta di gioia*
Lehti ha scritto:luise ha scritto:Scusate ,ma quando esce in Italiano Grazie
Per la release fisica di AP se ne parla a settembre. Immagino che anche le versioni digitali saranno rilasciate in quel periodo.
Dead Space ha scritto:Lethi visto che spesso escono ag, anche daedalic, che non vengono localizzate in ita hai intenzione di riproporti come traduttore magari anche dietro compenso?
Dai, meglio un "esce a settembre" che un "forse, se il gioco vende, lo localizziamo in italiano.luise ha scritto:Lehti ha scritto:luise ha scritto:Scusate ,ma quando esce in Italiano Grazie
Per la release fisica di AP se ne parla a settembre. Immagino che anche le versioni digitali saranno rilasciate in quel periodo.
Eh, immaginavo .
Lehti ha scritto:Dai, meglio un "esce a settembre" che un "forse, se il gioco vende, lo localizziamo in italiano.
luise ha scritto:Lehti ha scritto:Dai, meglio un "esce a settembre" che un "forse, se il gioco vende, lo localizziamo in italiano.
Quello e' sicuro e' il "settembre" che mi preoccupa
luise ha scritto:Lehti ha scritto:Dai, meglio un "esce a settembre" che un "forse, se il gioco vende, lo localizziamo in italiano.
Quello e' sicuro e' il "settembre" che mi preoccupa
Happiest girl ha scritto:Qualcuno l'ha già prenotato?
luise ha scritto:Non avevo visto ,che e' già in pre-order ,allora e' una cosa certa ,bene . Sara' il mio regalo di compleanno
astro11 ha scritto:Ah, no avevo capito, ma la traduzione è stata fatta per vendere la versione italiana dallo shop?
Io che me lo presi su Steam dovrei comprarlo 2 volte in poche parole?
Pensavo fosse un'opera di bene per rendere giustizia a noi mediocri intenditori di inglese nei loro confronti che a questo giro non ci han considerato neanche di striscio
Brutta storia :\
Neo-Geo ha scritto:astro11 ha scritto:Ah, no avevo capito, ma la traduzione è stata fatta per vendere la versione italiana dallo shop?
Io che me lo presi su Steam dovrei comprarlo 2 volte in poche parole?
Pensavo fosse un'opera di bene per rendere giustizia a noi mediocri intenditori di inglese nei loro confronti che a questo giro non ci han considerato neanche di striscio
Brutta storia :\
No guarda, a quanto ci risulta la traduzione italiana dovrebbe uscire per tutte le copie digitali, steam compreso.
L'esclusiva della traduzione Italiana Adventure's Production ce l'ha per la versione scatolata!
Haggis McMutton ha scritto:veramente finora tutte (o quasi) le avventure Daedalic sono uscite sottotitolate in italiano, e la saga di Deponia è addirittura doppiata.
Visitano il forum: Nessuno e 55 ospiti