Ciao ,complimenti per aver copletato quasi tutto
il progetto erano anni che si era bloccato ,purtroppo.
Adesso vado Ot ,spero mi perdonerete ,ma insieme a Sam e Max, anni fa,è rimasto in sospeso un altro progetto ,portato avanti dalle stesse persone o quasi.Parlo di Hector Badge of Carnage di cui è stato tradotto
il primo episodio ,mancherebbero gli altri due ,c'è qualche possibilità che prendiate in considerazione anche questa traduzione finito Sam e Max ?
Il gioco è in inglese ma usa molti giochi di parole e slang (ricordo che Diduz fece un glossario di tutti gli slang )
il primo episodio era tradotto in modo eccezionale a mio modesto parere .
Purtroppo non riesco pù a trovarla e vorrei chiedervi se voi o se qualcuno conosce
il traduttore principale Vitoner e se dispone ancora dellla traduzione del 1 episodio, perchè
il sito originale è chiuso da un bel pezzo e non si trova più. Se qualcuno la possiede ancora e fosse così gentile da postarla qui .
Grazie Mille.